02 Декабря 2016 СкатИнфо
Логин:
Пароль:
  //   Карта сайта   //  реклама на сайте // реклама в газете // редакция // вакансии  // форум  // блоги слобожан   //  поиск   //  рейтинг сайтов   //  информер
Главная // Культура // «Вятка» - вечная загадка
 ПОЛИТИКА И ЭКОНОМИКА
 ОБЩЕСТВО
 ПРОИСШЕСТВИЯ
 ЗАГРАНИЦА
 БИЗНЕС И ФИНАНСЫ
 КУЛЬТУРА
 СПОРТ
 КРОМЕ ТОГО
  ИНТЕРВЬЮ  
  РАБОТА  
  ПОИСК  
  ОБЪЯВЛЕНИЯ  
  СЕЙЧАС НА ФОРУМЕ  
  АРХИВ  
понвтрсрдчетпятсубвск
   1234
567891011
12131415161718
19202122232425
2627282930  
       
  КУЛЬТУРА  
05.08.2011
«Вятка» - вечная загадка
«Вятка» - вечная загадка

 - Возможно, для старожилов этот факт и не новость. Но лично я для себя открыл его впервые, и даже с некоторым удивлением,  - замечает житель Первомайского Сергей Серкин. Хотя Сергей Павлович двадцать лет посвятил краеведческим изысканиям, и в поверхностном знании местного материала его уличить никак нельзя.

Рассказывает сам С. Серкин:
- В один из жарких летних дней я работал в кировской библиотеке. Уточнял для себя один вопрос, который с названиями рек, честно говоря, никак не связан. И вдруг на подробной карте Татарстана мне бросилось в глаза слово «Вятка». Знаете, первое ощущение было - не то я уже «заработался», не то издатели проглядели опечатку.

Стал сверять с другими источниками, как велит наука - нет, всё точно. Вот, к примеру, сведения из «Татарской энциклопедии» (Казань, 2002 г.):

- Вятка - река в восточном Закамье, правый приток р. Шешма, длина 17,3 км, исток у д. Давлет (нежилая), Альметьевского района, протекает по территории Лениногорского района, устье у д. Софиевка Черемшанского района. Река имеет шесть притоков.

Итак, небольшая (длиной чуть более 17-и км) речка у наших соседей по Приволжскому федеральному округу также зовётся Вятка. И что ещё примечательно - впадает она в Шешму (левый приток Камы).

В то время как наша большая матушка-Вятка имеет в качестве правого притока реку с созвучным названием - Шошма, тоже недлинную (112 км от истока до устья).

Понятно, что никакой мистической подоплёки или сенсации в этом совпадении нет. Примеры такого рода на карте России не единичны.

И всё-таки существование «второй Вятки» вновь заставляет задуматься: а как же в данном случае произошло удвоение - был ли это перенос «с одного на другое» (сделанный, допустим, путешественниками или переселенцами), или две реки получили одинаковые имена независимо друг от друга? Поставленный вопрос напрямую связан с давним спором, из какого же языка - русского, удмуртского - получила Вятка своё имя? А спор этот не разрешён и доныне.

Здесь в качестве иллюстрации можно процитировать сайт Family-History.ru (интернет-портал по истории и генеалогии):
- …Что значит название реки [Вятки]? Есть множество гипотез. Например, по одной из них в основе лежит удмуртское слово «вод» — выдра, бобр. М. Фасмер возводил слово «вяда» к финно-угорскому «венто» — медленный, спокойный, глубокий. Доказательства чьей-то правоты, увы, скорее всего уже не будет. Загадка слова «Вятка», как и названий многих других русских рек и городов, останется неразгаданной.

Впрочем, на таком масштабном информационном ресурсе, как Википедия, сейчас в качестве основной фигурирует следующая версия:

- …Название «Вятка» родственно древнерусскому слову вяче («больше»), и образовалось путём присоединения суффикса -ка, свойственного русским названиям рек. Соответственно, название Вятка переводится как «бóльшая». Такое название реке вполне могли дать первые древнерусские жители её берегов, добравшиеся до реки по её небольшим северным и западным притокам.

(Эта версия заимствована из работы Л. Макаровой «Древнее наименование города Кирова», опубликованной во II томе сборника «Вятская земля в прошлом и настоящем» в 1992 году).

Безусловно, одинаковость названий - отнюдь не повод говорить о «бедности региональной топонимии» или «узости мышления» местных жителей.

Нередко повторение имело сознательный характер. К примеру, переселенцы из Старого света, желая сохранить память о покинутых землях, на новом месте давали городам «родные и близкие» имена. Благодаря этому на территории США появились и свои Афины, Амстердам и Дублин, и свой Санкт-Петербург (да ещё и не один!)

Другая ситуация: все мы в школе знакомились с английским классиком У. Шекспиром, знаем, что родился он в городке Стратфорд-на-Эйвоне. Однако, попробовав найти сведения об этом городе через интернет-запрос, вы можете увидеть перечень из десятков Стратфордов - английских, канадских, новозеландских и прочих. А всё потому, что корни в основе названия - самые что ни на есть распространённые. «Стратфорд» в переводе - «улица-брод». А улица-брод, теоретически, может быть повсеместно, где только имеется речка.

Возможно, и с двумя Вятками история развивалась по этой же схеме? То есть течения обеих рек и их окрестности чем-то схожи, и это у разных носителей языка вызвало одинаковую ассоциацию.

Загадка, как ни крути… А течёт эта загадка совсем рядом с нами, у некоторых счастливчиков - даже из окон видна. И эту близость надо ценить.

Просто в качестве факта упомянем, что своя Вятка есть и в Украине. Это, правда, уже не река, а небольшое сельцо (меньше 20-и жителей), расположенное в Путивльском районе Сумской области – на северо-востоке страны. Такая информация содержится на сайте Верховной рады Украины.

Подготовка текста - Геннадий Шабалин
 

0
реклама
  ТАКЖЕ В РУБРИКЕ  
  25.11.2016
В своих зелёных «корпоративных» футболках они частые гости музеев в тех городах, куда приезжают с гастролями.
  28.10.2016
  30.09.2016
Чем-то начало его карьеры гармониста походит на фрагмент шукшинского рассказа.
  09.09.2016
Не только большим городам сегодня знакомо искусство флеш-моба и перформанса, когда по воле организаторов зритель сам превращается в участника представления.
  09.09.2016
27 августа в Слободском (в библиотеке им. Грина) прошёл уже 11-й фестиваль авторской песни «Под алым парусом мечты».
&&&&&&&


&&&&&&&

  КАТАЛОГ ОРГАНИЗАЦИЙ И УЧРЕЖДЕНИЙ СЛОБОДСКОГО